«СРК форум - Синдром раздражённого кишечника»

Расширенный поиск  

Новости:

Реклама на форуме запрещена за несоблюдение - бан без предупреждения

Автор Тема: Наши любимые книги  (Прочитано 263741 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Light

  • VIP
  • *****
  • Репутация 1545
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5585
Re: Наши любимые книги
« Ответ #945 : 25 Апрель 2018, 23:30:45 »

Ты на украинском читаешь?
Ага
Записан

Серпень

  • VIP
  • *****
  • Репутация 4013
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 5800
  • сдаться ты всегда успеешь...
Re: Наши любимые книги
« Ответ #946 : 25 Апрель 2018, 23:31:28 »

 Крым раньше Украиной был. В школах с четвертого класса украинский язык учат.
Записан
Vincit qui se vincit...

Be great in act, as you have been in thought...

Налегай на весло, неудачник!
Мы с тобою давно решены, -
Жизнь похожа на школьный задачник,
Где в конце все ответы даны.

Light

  • VIP
  • *****
  • Репутация 1545
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5585
Re: Наши любимые книги
« Ответ #947 : 26 Апрель 2018, 01:58:48 »

Вот тоже удивительно. Открыла сейчас повесть Кобылянской "Земля", на украинском. Стала читать и все-таки сложно воспринимается уже.. Я понимаю все, но долго доходит. И сам язык еще у автора такой, с западными диалектизмами- румыно-венгерскими видимо. Барда вместо сокиры и еще куча таких слов.
Но меня удивило больше то, что мне стало сложнее воспринимать язык, ведь я и раньше на нем не разговаривала. И не читала в общем-то без нужды книг на нем. То есть со сменой государств ничего в этом плане сильно не изменилось. Но прямо вижу сейчас, как я отвыкла.
Но мне интересно почему-то читать украинские книги, у них какой-то свой особенный настрой что ли, такой местечковый колорит.

Добавлено: [time]26 апреля 2018, 01:25:47[/time]
Цитировать
Він відступив своє поле сестрі під умовою, що має проживати при ній до кінця свого життя, але впившися, твердив, що вона витуманила те поле у нього, що чигає на його смерть і жалує йому кождого кусника хліба і т. ін., і що з нього не буде вже ніколи ґазда, як інші люди. Женитися не хотів, бо, як казав, своєї власної хати не мав, а в винаймленій не хотів сидіти. Гонор не позволяв. Не був із такого роду, щоб, оженившися, іти зараз на жіноче або комірне. Він походив із попівського роду. Пригадував собі ще діда… В дійсності не думав ніколи про женитьбу поважно. В молодих літах рвався за фірманкою, «шалів», як сам оповідав, за кіньми, наймаючись то тут, то там, по панах, а пізніше не припадали йому сільські дівчата до вподоби – і його найкращий вік перейшов, що й сам не стямився, як і коли. Уходив у сільських дівчат за якогось недоступного героя, на якого не ялося[10] їм підносити очей

Вот тут я поняла, за что люблю украинские книги - за простоту и откровенную жизненность. И чувственность еще.

Добавлено: [time]26 апреля 2018, 01:36:13[/time]
ппц)) ищу в гугле перевод слова "фірманка", получаю перевод - Візникування. Мда.. объяснили.
По ходу перевозки, типа Февыной работы. Только по смыслу догадалась и то, на других примерах..
« Последнее редактирование: 26 Апрель 2018, 02:55:36 от Light »
Записан

Серпень

  • VIP
  • *****
  • Репутация 4013
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 5800
  • сдаться ты всегда успеешь...
Re: Наши любимые книги
« Ответ #948 : 26 Апрель 2018, 06:22:51 »

Думаю это изза отсутствия практики. Пока жил в Москве 2 года и после увольнения с госслужбы перестал пользоваться украинским языком совсем. Теперь намного сложнее иметь с ним дело.

Добавлено: [time]26 апреля 2018, 06:33:04[/time]
Фирманка типа бричка вроде как...

Добавлено: [time]26 апреля 2018, 06:34:30[/time]
Язык в отрывке и правда сложнее классического. Диалектизмы присутствуют. 

Добавлено: [time]26 апреля 2018, 06:56:31[/time]
Еще мысль пришла что интересно будет почитать на белорусском языке. Он должен быть довольно понятен. И сравнить певучесть и чувственность схожих звучаний.
Ань, порекомендуй шедевр какой нибудь чтобы хотелось читать прилагая усилия.

Добавлено: 26 Апрель 2018, 06:57:27
Вспомнились Сябры с их песнями...
« Последнее редактирование: 26 Апрель 2018, 06:57:27 от Гам »
Записан
Vincit qui se vincit...

Be great in act, as you have been in thought...

Налегай на весло, неудачник!
Мы с тобою давно решены, -
Жизнь похожа на школьный задачник,
Где в конце все ответы даны.

Эндорфинка

  • VIP
  • *****
  • Репутация 526
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4018
Re: Наши любимые книги
« Ответ #949 : 26 Апрель 2018, 11:07:57 »

Цитировать
Еще мысль пришла что интересно будет почитать на белорусском языке. Он должен быть довольно понятен. И сравнить певучесть и чувственность схожих звучаний.
Ань, порекомендуй шедевр какой нибудь чтобы хотелось читать прилагая усилия.
Я не знаю, что тебе подойдет.
На мой вкус "Дзикае паляванне Караляха Стаха" зашло хорошо.
Это повесть, по ней есть фильм. Классика.
Это одна из немногих книг на бел.яз не про патритиозм и политику.
Т.к. мне кажется, что про патриотизм тебе не будет интересно.

Из современных хороша Ольга Громыко. Но вот она, увы, на родном языке не пишет.
« Последнее редактирование: 26 Апрель 2018, 12:39:29 от Эндорфинка »
Записан

о-льга

  • VIP
  • *****
  • Репутация 2390
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 10044
Re: Наши любимые книги
« Ответ #950 : 26 Апрель 2018, 11:08:58 »

(Эдуард Ханок – Нил Гилевич)

Вы шуміце шуміце надамною бярозы,
Калышыце люляйце свой напеў векавы,
А я лягу прылягу край гасцінца старога
На духмяным пракосе недаспелай травы.
А я лягу прылягу край гасцінца старога
На духмяным пракосе недаспелай травы.

А я лягу прылягу край гасцінца старога
Галавой на пагорак на высокі курган.
А стамленныя рукі вольна ў шыркі раскіну,
А нагамі ў даліну, хай накрые туман.
А стамленныя рукі вольна ў шыркі раскіну,
А нагамі ў даліну, хай накрые туман.

Вы шуміце шуміце надамною бярозы,
Асыпайце мілуйце ціхай ласкай зямлю.
А я лягу прылягу край гасцінца старога
Я здарожыўся трохі я хвілінку пасплю.
(А я лягу прылягу край гасцінца старога)
(Я здарожыўся трохі я хвілінку пасплю.)

Мммм....ммммм...ммммм...ммммм
Мммм....ммммм...ммммм...ммммм
Аааа...ааааа...ааааа.....аааа
Аааа...ааааа...ааааа.....аааа
Вы шуміце шуміце надамною бярозы,
Асыпайце мілуйце ціхай ласкай зямлю.
Перевод
(Эдуард Ханок – Нил Гилевич)

Вы шумите шумите надамною березы,
Калышыце люляйце свой напев вековой,
А я лягу прилягу край гостинца старого
На ароматном пракосе недаспелай травы.
А я лягу прилягу край гостинца старого
На ароматном пракосе недаспелай травы.

А я лягу прилягу край гостинца старого
Головой на пригорок на высокий курган.
А стамленныя руки вольно в ширки раскину,
А ногами в долину, пусть накроет туман.
А стамленныя руки вольно в ширки раскину,
А ногами в долину, пусть накроет туман.

Вы шумите шумите надамною березы,
Асыпайце мілуйце тихой лаской землю.
А я лягу прилягу край гостинца старого
Я здарожыўся немного я минутку посплю.
(А я лягу прилягу край гостинца старого)
(Я здарожыўся немного я минутку посплю.)

Мммм....ммммм...ммммм...ммммм
Мммм....ммммм...ммммм...ммммм
Аааа...а-а-ааа...а-а-ааа.....аааа
Аааа...а-а-ааа...а-а-ааа.....аааа
Вы шумите шумите надамною березы,
Асыпайце мілуйце тихой лаской землю.
Исполнитель: Сябры

Добавлено: 26 Апрель 2018, 11:10:00
Круть!
Записан

Серпень

  • VIP
  • *****
  • Репутация 4013
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 5800
  • сдаться ты всегда успеешь...
Re: Наши любимые книги
« Ответ #951 : 26 Апрель 2018, 15:34:21 »

На мой вкус "Дзикае паляванне Караляха Стаха" зашло хорошо.
Это повесть, по ней есть фильм. Классика.
Это одна из немногих книг на бел.яз не про патритиозм и политику.
Т.к. мне кажется, что про патриотизм тебе не будет интересно.
Трудно без знания языка и привычки читать на нем идет.
Еле вступление осилил:
Я стары, я нават вельмі стары чалавек. І ніякая кніга не дасць вам таго, што на ўласныя вочы бачыў я, Андрэй Беларэцкі, чалавек дзевяноста шасці год. Кажуць, што доўгія гады лёс дае звычайна дурням, каб яны папоўнілі разумовы недахоп багатым вопытам. Ну што ж, я жадаў бы быць дурным удвая і пражыць яшчэ столькі, бо я дапытлівы суб'ект. Столькі цікавага адбудзецца на зямлі ў наступныя дзевяноста шэсць год!
А калі мне скажуць заўтра, што я памру, - ну што ж: адпачынак таксама нядрэнная штука. Людзі калісь будуць жыць нават даўжэй за мяне, і ім не будзе горка за жыццё: усё ў ім было, усякага жыта па лапаце, усё я зведаў - нашто ж шкадаваць? Лёг і заснуў, спакойна, нават з усмешкай.
Я адзін. Памятаеце, казаў Шэлі:
 
Цемра здушыла
Цеплыню скрыпічых таноў.
Калі двое навек разлучыліся,
То не трэба пяшчоты і слоў.
 
Яна была добрым чалавекам, і мы пражылі, як у казцы: «доўга, шчасліва, пакуль не памёрлі». Але хопіць надрываць вам сэрца смутнымі словамі - я ж казаў, старасць мая - радасць мая, - лепей распавем вам штосьці з далёкіх, з маладых маіх год. Тут у мяне патрабуюць, каб я сваім апавяданнем скончыў сказ пра род Яноўскіх і яго заняпад, пра вымарачнасць беларускай шляхты. Відаць, трэба мне зрабіць гэта, бо, сапраўды, якая ж гэта атрымаецца гісторыя без канца.
Да таго ж, яна блізка датычыцца мяне, і расказаць пра гэта ўжо ніхто не можа - толькі я. А вам цікава будзе паслухаць дзіўную гісторыю і пасля сказаць, што яна вельмі падобна да выдумкі.
Дык вось, перад пачаткам я скажу, што тут праўда, шчырая праўда, толькі праўда, хоць вам давядзецца пакласціся ў гэтым толькі на адно маё слова.
Записан
Vincit qui se vincit...

Be great in act, as you have been in thought...

Налегай на весло, неудачник!
Мы с тобою давно решены, -
Жизнь похожа на школьный задачник,
Где в конце все ответы даны.

Талиса

  • VIP
  • *****
  • Репутация 1498
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 3019
Re: Наши любимые книги
« Ответ #952 : 26 Апрель 2018, 15:41:10 »

і мы пражылі, як у казцы: «доўга
так и прочитала "прожили как в сказке:до*уя"
Записан

Light

  • VIP
  • *****
  • Репутация 1545
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5585
Re: Наши любимые книги
« Ответ #953 : 26 Апрель 2018, 15:55:47 »

так и прочитала "прожили как в сказке:до*уя"
хаха, я тоже))
но я поняла процентов 95, хоть и с трудом местами
Записан

Серпень

  • VIP
  • *****
  • Репутация 4013
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 5800
  • сдаться ты всегда успеешь...
Re: Наши любимые книги
« Ответ #954 : 26 Апрель 2018, 15:57:48 »

понимание текста есть, если не спеша читать... и нужно как бы слушать то, что читаешь, а не визуально понимать прочитанное
"у" с крышечкой читается как "в" в белорусском языке
Записан
Vincit qui se vincit...

Be great in act, as you have been in thought...

Налегай на весло, неудачник!
Мы с тобою давно решены, -
Жизнь похожа на школьный задачник,
Где в конце все ответы даны.

Wonder_girl

  • VIP
  • *****
  • Репутация 2158
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6466
Re: Наши любимые книги
« Ответ #955 : 26 Апрель 2018, 16:43:40 »

Аня, я обожаю вашу Громыко!!
Именно с нее у меня началась любовь к фэнтези!
Записан
Те, кто озаряет жизнь других, не останутся сами без света.

Эндорфинка

  • VIP
  • *****
  • Репутация 526
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4018
Re: Наши любимые книги
« Ответ #956 : 26 Апрель 2018, 16:46:39 »

Трудно без знания языка и привычки читать на нем идет.
Еле вступление осилил:
Да, трудно. Хоть украинский и похож на белорусский, но скажу честно, я бы не смогла читать на украинском.

Добавлено: 26 Апрель 2018, 16:50:58
Аня, я обожаю вашу Громыко!!
Именно с нее у меня началась любовь к фэнтези!
Она очень популярна у нас. Часто проводит встречи, презентации.
Записан

Лилия

  • VIP
  • *****
  • Репутация 658
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 6026
Re: Наши любимые книги
« Ответ #957 : 26 Апрель 2018, 17:06:10 »

Теперь намного сложнее иметь с ним дело.
А разве на Украине не на украинском разговаривают?
Записан

Эндорфинка

  • VIP
  • *****
  • Репутация 526
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4018
Re: Наши любимые книги
« Ответ #958 : 26 Апрель 2018, 17:07:37 »

А разве на Украине не на украинском разговаривают?
на украинском, но он, когда в Москву уехал его подзабыл
Записан

Серпень

  • VIP
  • *****
  • Репутация 4013
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 5800
  • сдаться ты всегда успеешь...
Re: Наши любимые книги
« Ответ #959 : 26 Апрель 2018, 18:11:18 »

в Украине на чистом украинском языке говорят только кое-где в центре и на западе страны
на востоке и юге Украины особенно в городах в основном на русском
в остальных местах - на так называемом "сурджике", это когда в речи применяются русскоязычные слова с украинскими окончаниями
Записан
Vincit qui se vincit...

Be great in act, as you have been in thought...

Налегай на весло, неудачник!
Мы с тобою давно решены, -
Жизнь похожа на школьный задачник,
Где в конце все ответы даны.
 

Страница сгенерирована за 0.456 секунд. Запросов: 55.